RAFIA OU RAPHIA ?
En langue française, le mot rafia n’existe pas. Son orthographe exacte est "raphia". C'est en langue italienne par exemple que vous pouvez écrire le mot rafia !
Ne pensez pas être seul à avoir un doute ou à commettre cette erreur ! Vous pouvez réaliser une recherche statistique sur Google du mot "rafia" pour en avoir la preuve. Vous remarquerez qu'il y a environ 2000 recherches mensuelles de "rafia" à la place du mot "raphia" en France. Ce terme est donc bien une erreur courante, mais le mot approprié est pour désigner la fibre extraite du palmier de Madagascar est "raphia". Cette ressource naturelle est utilisée dans diverses applications (décoration, artisanat, mode...) grâce à ses nombreuses qualités.
Maintenant, vous savez tout ! Si vous souhaitez apprendre de nouveaux termes en italien, vous en avez appris un ici :)